Préface:
Il y a eu beaucoup de discussions dans les commentaires et autres réponses sur la façon d'interpréter le terme “Wi-Fi” ; ce qu'il devrait ou signifie en vertu de l'usage historique et commun et de sa signification implicite. Il n'y a pas de “bonne réponse” à cela. Cette réponse ne peut porter que sur ce que le terme est officiellement censé signifier et sur le contexte historique qui a donné lieu à ces arguments.
Wi-Fi n'est pas une abréviation
Le nom et le logo Wi-Fi ont été conçus comme une simple marque. Pour citer l'article “Wi-Fi Definition is Not Wireless Fidelity” sur Webopedia,
Wi-Fi n'est pas une abréviation
Il s'agissait cependant d'un jeu de mots avec “hi-fi”.
Background
Le terme Wi-Fi, utilisé commercialement au moins depuis août 1999, a été inventé par la société de conseil en marques Interbrand Corporation. La Wi-Fi Alliance avait engagé Interbrand pour déterminer un nom “un peu plus accrocheur que "IEEE 802.11b Direct Sequence”“. Phil Belanger, membre fondateur de la Wi-Fi Alliance qui a présidé à la sélection du nom "Wi-Fi”, a également déclaré qu'Interbrand avait inventé le Wi-Fi comme un jeu de mots avec la hi-fi, et avait également créé le logo Wi-Fi.
Source : https://en.wikipedia.org/wiki/Wi-Fi
Si vous regardez les noms de marque qu'Interbrand a créés, la plupart sont des sons sans signification qui sont accrocheurs à dire, ou des combinaisons absurdes de morceaux de mots pour créer un nouveau “mot”. L'objectif d'un nom de marque est d'évoquer une association dans l'esprit de l'utilisateur ; la définition est le produit. La proposition d'Interbrand de “Wi-Fi” était probablement due au fait qu'elle avait un motif de lettres qui rappelait “hi-fi” et rimait avec lui, ce qui en faisait un bon “mot” marketing.
Comme je le décrirai brièvement, l'Alliance essayait de promouvoir l'utilisation des réseaux locaux sans fil sur le marché domestique pour transférer de l'audio et de la vidéo. La ressemblance avec la “hi-fi” correspondait bien, mais pas parce que “hi-fi” signifiait “haute fidélité”.
La plupart des gens savent que “hi-fi” a été raccourci de “haute fidélité”. Cependant, le “Wi-Fi” a été inventé un demi-siècle plus tard, et la “hi-fi” a évolué. Elle n'était plus l'abréviation ou le synonyme de “haute fidélité”. Son dernier usage courant était l'argot pour désigner un équipement audio ou une reproduction omniprésente et de qualité grand public.
Ainsi, le “lien” entre “Wi-Fi” et “hi-fi”, à ce moment-là , était simplement l'association avec la musique et le multimédia, et non la signification des syllabes. Ce n'est pas parce que “hi-fi” a été raccourci de “haute fidélité” que le “fi” de chaque mot qui imite cette lettre signifie “fidélité”.
Origine de “Wireless Fidelity ”
Après avoir adopté le nom et le logo, certains membres de l'Alliance ont eu un problème avec le concept selon lequel quelque chose qui ressemble à une abréviation n'a pas d'explication littérale. En guise de compromis, il a été convenu d'inclure, avec le nom, le slogan “The Standard for Wireless Fidelity”. Cela impliquait une association de mots sans qu'il y en ait réellement une. Comme le décrit Phil Belanger :
Wi-Fi ne signifie rien. Ce n'est pas un acronyme. Il n'a pas de signification.
Ce slogan a été inventé après coup. … Ce tag line a été inventé par le conseil d'administration initial de six membres et il ne signifie rien non plus. … Et “Wireless Fidelity” - qu'est-ce que cela signifie ? Rien. C'était une tentative maladroite de trouver deux mots qui correspondaient à Wi et Fi. C'est tout.
Extrait de WiFi n'est pas l'abréviation de “Wireless Fidelity”
La confusion actuelle semble provenir d'une brève période au début des jours de l'Alliance Wi-Fi où un regrettable slogan a été ajouté qui disait, “The Standard for Wireless Fidelity”. Cela ne faisait pas partie du nom original et n'a pas été créé par Interbrand, mais il a été ajouté après coup pour tenter d'aider les utilisateurs à comprendre le nouveau mot quelque peu absurde, “Wi-Fi”.
Nous ne créions pas de normes - nous faisions la promotion d'une norme existante. Une des motivations était que nous essayions d'étendre l'utilisation des WLAN au marché domestique, donc cette notion de “fidélité sans fil”, certaines personnes ont pensé que si elles allaient transférer de l'audio et de la vidéo dans leur maison, alors peut-être que cela avait un certain attrait. Nous avons ce nom de Wi-Fi. Quels sont les deux mots qui commencent par “wi” et “fi” ? Peut-être que cela peut nous aider à atteindre notre objectif"
A la fin de l'année 2000, le slogan inutile a été abandonné et le terme “fidélité sans fil” était censé disparaître dans l'éther. Mais d'une manière ou d'une autre, à mesure que la marque Wi-Fi gagnait en popularité, l'idée erronée selon laquelle il s'agissait de l'abréviation de “Wireless Fidelity” (fidélité sans fil) s'est imposée,
Extrait de “Wireless Fidelity” Debunked
Conclusion
Officiellement, le terme “Wi-Fi” n'a aucune signification. L'Alliance Wi-Fi a donné l'impression qu'elle était synonyme de “fidélité sans fil” et a passé les 16 dernières années à essayer de corriger cela. Cependant, le mot “association” est encore bien ancrée et toujours répétée.
Addendum
La prochaine génération de remplacement du Wi-Fi pourrait être une technologie en cours de développement, basée sur la transmission de données intégrée dans l'éclairage des pièces par LED. Comme décrit dans another SU post , le développeur fait partie des personnes qui pensent que “Wi-Fi” signifie “wireless fidelity” (fidélité sans fil). Comme une jolie copie d'une jolie copie, il a inventé le nom “Li-Fi”, et l'a explicitement appelé “light fidelity”.
Ainsi, indépendamment de l'intention initiale de l'Alliance Wi-Fi, la “fidélité” est peut-être là pour rester. La décision d'utiliser le slogan a créé le “cadeau qui continue à donner”.